Назад

Стандартизация терминологии БАС

Прототип или MVP
Искусственный интеллект
Коллаборативные технологии
Новые производственные технологии
AeroNet
EduNet
TechNet
Пермский край
Пермский государственный национальный исследовательский университет
Цифровой профиль команды

Описание проекта

Многофункциональная онлайн система поддержки принятия решений с встроенным агрегатором терминов, позволяющая:

  • 1) локализовать и унифицировать термины и понятийные описания на русском, английском, китайском, французском и испанском языках;
  • 2) на основе лингвистических данных фиксировать факт появления новых технологий, не включенных в существующие стандарты, со ссылкой на разработчиков и производителей;
  • 2) идентифицировать сходные технологии через семантическую близость терминов;
  • 3) выявлять недостаточность нормативной базы и типологизации и сформировать консолидированный запрос на стандартизированное описание новой технологии;
  • 4) проектировать и визуализировать в виде графа цепочку поставок/supply chain с отсылкой на ключевых участников отрасли;
  • 5) выявлять разрывы в цепочке поставок;
  • 6) представлять данные в виде дашбордов и выгружать аналитические отчеты.

Основные модули экспертной системы:

1) онлайн словарь терминов беспилотных авиационных систем на 5-х языках: русском, английском, китайском, французском, испанском

2) данные об участниках отрасли беспилотных авиационных систем (название организации, контакты, ссылка на вебсайт);

3) визуализация цепочки поставок в виде инфографики и аналитического отчета.

Проект вытекает из многолетнего образовательного проекта кафедры английского языка профессиональной коммуникации ПГНИУ по коллективной разработке межотраслевого словаря-тезауруса. Идея сфокусироваться на терминологии БАС родилась на Пермском Острове 2023 и прошла первичную акселерацию на Архипелаге 2023. Текущий статус проекта: TRL 2, CRL 4, IRL 1, MRL 4.

Модуль 1 (разработка 2023-2024 гг) – это веб-приложение, представляющее собой мультимодальный многоязычный словарь терминов БАС, включающий библиотеки терминов, определений, контекстов их употребления и все это на 3-х языках: русском, английском и китайском. Дополнительно собирается параллельный корпус (технической документации (ГОСТы, проф. стандарты, ISO), т.е. это оригиналы документов на английском или китайском и их перевод на русский язык). Словарь будет размещен в сети Интернет, будет оснащен «дружелюбным» графическим интерфейсом, поисковой системой, рубрикатором, гиперссылками на ключевых стейкхолдеров и контрибьюторов отрасли и др. К веб-приложению планируется подключить системы обработки естественного языка, чтобы автоматизировать парсинг технической документации, идентификацию терминов и их категоризацию, а также настроить семантические связи терминов, что позволит находить синонимы и пары аббревиатуры – полные названия и сделать поиск более интеллектуальным.

Словарь разрабатывается для широкой аудитории: для всех, кто изобретает, производит, исследует и думает о беспилотниках. Мы стремимся нивелировать ошибки в употреблении терминологии при переводе технической документации в рамках трех языков и при подготовке аннотаций изобретений и новых технологий, депонированных материалов и научных статей.

Кроме того, наш словарь будет полезен ВУЗам, инжиниринговым центрам и технопаркам, организациям СПО и ДПО при разработке новых образовательных программ в области беспилотных авиационных систем. Контент будет органично встраиваться в программу учебных дисциплин по английскому языку профессиональной коммуникации и может быть полезен как интерактивный ресурс для подготовки студентов. Одной из наших важнейших задач является партнерство с органами государственного регулирования, стандартизации и сертификации в области БАС.

Для разных групп интересантов мы предлагаем разные варианты взаимодействия: для B2B варианты пакетного корпоративного доступа или размещение контекстной рекламы, для B2G – тендеры, B2C – подписки.

Был проведен первичный анализ рынка аналогичных решений для модуля онлайн словаря: TAM (общий объем рынка электронных словарей по всему миру) - 756 млрд ₽ , CARG (совокупный среднегодовой темп роста) - 15%, SAM (доступный объем рынка - рынок Abby Linguo в РФ в 2022 г) - 2,4 млрд ₽. SOM (10 % SAM рынка к 2028 г.) - 240 млн ₽. (Источники: https://www.cnews.ru/news/top/2023-07-18_rossiya_bez_finereader_rynok_ocr , https://www.marketresearchfuture.com/reports/electronic-dictionary-market-4042). Мы ставим себе цель покрыть 10 % рынка, т.к. наш словарь вкл термины, тексты, стандарты, рубрикаторы и т.д.

Мы изучили наших ключевых конкурентов, пользующихся наибольшей популярностью в России: Яндекс переводчик, Мультитран, Google Translate, Reverso, Deepl и др. Также сравнили наш продукт с ГОСТ Р 57258-2016 (государственным стандартом, определяющим терминологию БАС). При анализе мы обнаружили следующие особенности, релевантные для экспертного использования: специализированная терминология БАС на 3-х языках, определения и контексты употребления, параллельный корпус текстов, экспертная проверка, автоматический поиск, рубрикаторы, тезаурус, ссылки на участников отрасли. Все это позволяет классифицировать наш словарь, как экспертную систему.

Модули 2 и 3 в настоящее время на уровне идеи, разработка запланирована на конец 2024 - 2025 гг.

Был разработан первичный дизайн 2-х страниц сайта: https://www.figma.com/proto/q9...

Наша команда обладает большим научным заделом – научная школа когнитивно-дискурсивной лингвистики, наработки в цифровой лингвистике и опыт в когнитивном терминоведении:

- Екатерина Исаева, кандидат филологических наук, магистр фундаментальной информатики и информационных технологий, заведующая кафедрой английского языка профессиональной коммуникации ПГНИУ - лидер проекта, цифровой лингвист;

- Светлана Мишланова, доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой лингводидактики ПГНИУ - методолог проекта;

В составе команды – носитель китайского языка, переводчик на русский и английский:

- Вэньхао Ду, студент кафедры лингвистики и перевода, переводчик Ch – En – Ru.

В команде 2 разработчика: 

- Илья Клименчук и Глеб Подвалов - студенты 2 курса Института компьютерных наук и технологий.

Финансист: Полина Мельникова - студент 4 курса кафедры кафедры финансов, кредита и биржевого дела экономического факультета ПГНИУ.

Внешнюю поддержку оказывают механико-математический и физический факультеты ПГНИУ, Институт компьютерных наук и технологий, экономический факультет ПГНИУ, Пермский национальный исследовательский политехнический университет, Центр НТИ «Фотоника», Ижевский государственный технический университет, Точка кипения - Пермь и др. 

Две проектные задачи: "Стандартизация терминологии БАС: многоязычный словарь терминов" и "Стандартизация терминологии БАС: умный словарь" получили поддержку в рамках федерального конкурса "Сириус.Лето: начни свой проект. Сезон 2023/2024".

Подробнее см. бизнес-модель https://cnvs.online/ru/lean/-NagMKo-kXcuvhmlc9Si и дорожную карту (вложенные файлы)

СМИ о проекте:

Презентации

Пульс

реализовано
19 февраля 2024

Вошли в ТОП рейтинга

Проект вошел в ТОП-1000 "Сильных идей для нового времени"

https://xn--d1ach8g.xn--c1aenmdblfega.xn--p1ai/improject-84158/ideas/87696
реализовано
30 декабря 2023

Публикация о проекте

Проект опубликован на сайте Росконгресса в Сильных идеях для нового времени.

https://xn--d1ach8g.xn--c1aenmdblfega.xn--p1ai/improject-84158/ideas/87696
реализовано
26 сентября 2023

Акселерация

Разработана финансовая модель проекта

Фин.модель.xlsx
реализовано
26 сентября 2023

Акселерация

Подготовлена презентация для демо дня онлайн акселератора НТИ

реализовано
26 сентября 2023

Акселерация

Подготовлена презентация для демо дня онлайн акселератора НТИ

Питч_Онлайн_Акс_Стандартизация_терминологии_БАС.pdf
реализовано
26 сентября 2023

Акселерация

Подготовлено видео питча для демо дня онлайн акселератора НТИ.

https://youtu.be/PDdTG9lbDl8
реализовано
23 сентября 2023

Новость

Разработка MVP начнется в октябре 2023 г. в рамках проектных задач программы Сириус.Лето: начни свой проект. 2 проекта: "Стандартизация терминологии БАС: многоязычный словарь терминов" и "Стандартизация терминологии БАС: умный словарь" успешно прошли конкурсный отбор.

Сезон 2023/2024 https://siriusleto.ru/
реализовано
21 сентября 2023

Акселерация

Проработана дорожная карта проекта для представления на Трубе экспертов 23.09.2023

Дорожная карта Терминология БАС сентябрь 2023.xlsx
реализовано
17 сентября 2023

Акселерация

Детализированный план разработки прототипа экспертной системы (диаграмма Ганта)

Календарный_план_ИТОГ_Старт_Взлет.xlsx
реализовано
12 сентября 2023

Акселерация

Была проведена консультация по вопросам GR продвижения проекта у эксперта Альбины Макаевой. Оценка эксперта (публикуется по согласованию с автором): *Ключевой проект в отрасти БАС. Требует приоритетной поддержки НТИ. Тот кто пишет стандарты, формирует отрасль, составление понятийного словаря терминов рынка и производственных каталогов это одна из важнейших составляющих процесса стандартизации. Проект носит стратегический характер для России. *Уровень готовности технологии (TRL): Создан макетный образец с ключевыми характеристиками. Уровень готовности к рынку (MRL) Определены потенциальные потребители, сделан базовый конкурентный анализ. Сформулирована базовая бизнес-модель и предмет продажи. *Уровень команды (CRL): Команда сформирована, есть полный набор базовых компетенций, есть внешняя поддержка (менторы, эксперты). *Уровень инвестиционной привлекательности (IRL): FFF Выполнена базовая оценка объема рынка, проведен конкурентный анализ, оценены первоначальные показатели бизнес-плана, выработана стратегия защиты интеллектуальной собственности. *Основное ограничение проекта: Проект носит стратегический государственный характер. *Цель на акселерацию: Найти индустриальных партнеров и получить поддержку НТИ.

реализовано
9 сентября 2023

Акселерация

Дизайна вебсайта проекта (в процессе редактирования). Подготовлено общее представление 2-х страниц: стартовая страница (перевод терминов) и визуализация supply chain. Кнопка "Цепочка поставок" (стр. 1) и "Перевод" (стр. 2) кликабельны. Постепенно будут добавлены другие страницы и элементы вебсайта. Stay tuned ;-)

https://clck.ru/35dhtQ
реализовано
23 августа 2023

Акселерация

Новое видение проекта, динамика акселерации "Гильдия"

https://cnvs.online/ru/lean/-NcNOrYEqvxxc6W-cAXZ
реализовано
6 августа 2023

Акселерация

Питч на Демо дне Акселератора НТИ 06.08.2023.

https://youtu.be/ZBmzlhMuQFQ
реализовано
5 августа 2023

Акселерация

Презентация для питча (испр. 05.08.2023)

Исаева_Стандартизация терминологии БАС_05.08.23.pdf
реализовано
4 августа 2023

Акселерация

В результате прохождения Акселерационной программы была подготовлена обновленная презентация проекта

Исаева_Стандартизация терминологии БАС.pdf
реализовано
4 августа 2023

Акселерация

Бизнес модель проекта

Бизнес-модель проекта.pdf https://cnvs.online/ru/lean/-NagMKo-kXcuvhmlc9Si
реализовано
4 августа 2023

Акселерация

По результатам работы над проектом в рамках Акселератора НТИ была разработана дорожная карта проекта

Дорожная карта Терминология БАС.xlsx
реализовано
4 августа 2023

Акселерация

Типичные проблемные сценарии, в которых наш проект будет полезным.

Сценарии_Целевая_аудитория.doc
реализовано
4 августа 2023

Акселерация

Видео презентации

Исаева_Стандартизация терминологии БАС.mp4
реализовано
4 августа 2023

Акселерация

Презентация проекта

https://youtu.be/7HGjc2ywn7U
реализовано
2 августа 2023

Акселерация

Проработка бизнес-модели, финансовой модели, дорожной карты; Актуализация договоренностей о внешней экспертизе; Модель грантовой поддержки.

https://cnvs.online/ru/lean/-NagMKo-kXcuvhmlc9Si Терминология БАС_Архипелаг.pptx

Достижения

Участник акселератора ПУТП 2023
Проект посетивший Архипелаг 2023
Участник очного Акселератора А2023
Финалист очного Акселератора А2023
Технопром
Участник «Онлайн интенсива Акселератора НТИ 2023»
Финалист «Онлайн интенсива Акселератора НТИ 2023»
Участник Акселератора НТИ в рамках программы Архипелага 2023
Финалист Акселератора НТИ в рамках программы Архипелага 2023»

Команда

Контакты

Экспертная система

Наши вакансии

Анализ данных
Дизайн
Разработка
Гуру программирования на языке Python
Создание лингвистической онтологии, визуализации семантических связей в виде графов, построение аналитических дэшбордов, проектирование и написание вэбсайта (предположительно на Django). Совместное написание заявки на Старт 1, РНФ (региональный) и др. грантов. Ищу идейного ученого-программиста, открытого к интересным проектам и долгосрочному сотрудничеству. Оплата труда только после получения грантов.
0 откликов

Следят за проектом

НАВЕРХ